The trilingual English - Xhosa - Estonian mini dictionary/phrasebook
(One of a kind I believe, as this is a unique combination of languages!)
   

ABOUT

During my stay in South Africa, I communicated with the speakers of probably the most unique language I've ever heard – Xhosa. I was fascinated by this language, which sounded unlike anything I had heard before. Unfortunately I was not able to take a Xhosa language course, as I had very little spare time. Instead, I tried to get to know the language on my own – I asked some of the native speakers to teach me a few things, borrowed some Xhosa poetry books (just for practicing the pronunciation, I did not understand the content!) and later on bought a Xhosa phrasebook (which I read aloud in my room every night before going to bed, especially focusing on the click sounds; later I was told that everyone else in the house heard me practicing!)

I've compiled this mini-dictionary for people interested in languages in general, and more particularly in African languages, as many languages in the sub-Saharan Africa belong to the same family, thus knowing one considerably facilitates learning others. It is also meant for my South African friends who are interested in the Estonian language and knowing some words and phrases in it. And last but not the least, it is also for myself, so that I would not forget the words I learned in Xhosa and to be able to look them up conveniently from one place.

The purpose is not to compile an extensive dictionary but just to list some most common words and phrases, some of which I also learned (and used) during my stay. Xhosa has a rather complicated grammar – I won't explain it here (I don't even understand everything myself!). If you are interested in more information about the language, check the resources below.

Resources:

I've used the above-mentioned resources in compiling this phrasebook, and additionally, a list of most common words and phrases written down for me by Khanyiso, a friend of mine from Esangweni. Also, I got a few words from Sizwe. Thanks, guys! ;o)

Also: To hear how the Xhosa language sounds like, listen to the clips 'MIRIAM MAKEBA - The Click Song' (mp3 audio) and 'A sentence in the Xhosa language' (wmv video), available from the Downloads page. Do not be discouraged in your attempts to learn the language after listening to these clips (especially the latter)! ;o)

There will be additions to the dictionary, so check back! You are most welcome to comment on this little dictionary or add a contribution! Also, do not hesitate to contact me, if you notice any mistakes in the dictionary.

Some facts about the Xhosa language:

  • A tonal language (meaning that low and high tones are distinguished in speech and the meaning of the word may depend on its tone)
  • Belongs to the big group of Bantu languages, spoken in Sub-Saharan Africa. More specifically, it belongs to the Nguni language group which also includes other languages spoken in Southern Africa, such Swati, Ndebele and Zulu, being mutually intelligible with the latter.
  • Has several dialects
  • Spoken mostly in the Eastern Cape Province, also in the Western Cape, including Cape Town - it is a mother tongue to about 18% of South Africans
  • Interestingly, many names of persons in the Xhosa language have a specific meaning, therefore I've included the 'translations' of some personal names and place names here as well.
  • Many words denoting previously non-existent objects or phenomena (car, computer etc) have been borrowed from English

The click sounds:

There are 3 basic click sounds in the Xhosa language, marked by the letters X, C and Q (the latter is most difficult to pronounce for non-native speakers!). For the purpose of maintaining a reasonable length to this text, I'm not going to explain how these sounds are produced, more detailed descriptions are available from the sources listed above. However, it is very difficult to master the sounds if the language is not your mother tongue. Originally, the Bantu languages did not have click sounds, these are the result of early contact with the indigenous Khoisan people of Southern Africa.

DICTIONARY/ PHRASEBOOK

I've grouped the words and phrases below according into CATEGORIES, such as greetings, food/drink etc. Some of the words/phrases have comments on their usage. The dictionary follows the format English– Xhosa - Estonian, with a few exceptions.

GREETINGS / GOOD-BYES / WISHES / HOSPITALITY

Hello! Molo! (to one person)
Molweni! (to more than one person)
Tere!
Good bye! Hamba kakuhle! (literally means ‘Go well!') (to one person who is leaving)
Hambani kakuhle! (to more than one person leaving)
Sala kakuhle! (lit. ‘Stay well!') (to one person staying)
Salani kakuhle! (to more than one person staying)
Head aega!
How are you? Kunjani? Kuidas sul läheb?
I'm well Ndiphilile Hästi
Thank you! Enkosi! Aitäh/Tänan!
Thank you very much! Enkosi kakhulu! Tänan väga!
Have a nice weekend! Ube nempela-veki emnandi! Head nädalalõppu!
See you tomorrow! Ndzakubona ngomso! Homme näeme!
Have a nice day! Ubene mini emnandi! Head päeva!
Happy birthday! Imini yokuzalwa! Palju õnne sünnipäevaks!
Take care! Uziphathe kakuhle! (there is no equivalent in Estonia, as we do not use this expression in that sense)
I am sorry! Ndicela uxolo! Vabandust!

BASIC QUESTIONS / EXCLAMATIONS

What's your name? Ngubani igama lakho? Mis su nimi on?
My name is … Igama lam ngu… M(in)u nimi on …
Where do you come from? Uvela phi? Kust sa tuled?
Come here! Yiza apha! Tule siia!
Ndilahlekile! I'm lost! Ma olen eksinud
Uphi wena? Where are you? Kus sa oled?
Ngubani ixhesha lakho? What's the time? Mis kell on?

SOME BASIC WORDS

book incwadi raamat
bread isonka leib
car imoto auto
cat ikati kass
child umtwana laps
children abantwana lapsed
dog inja koer
father utata isa
flower intyatyambo lill
friend mhlobo sõber
mother umama ema
no hayi ei
people abantu inimesed
person umntu inimene
rain imvula vihm
sea ulwandle meri
sun ilanga päike
tomorrow ngomso homme
weather imozulu ilm
yes ewe jah
sister usisi õde
brother ubhuti vend

EMOTIONS

I'm happy Ndonwabile Ma olen õnnelik
I'm sad Ndilusizi Ma olen kurb
I love you Ndiyakuthanda Ma armastan sind

FOOD / DRINK

sour milk (traditional drink for the Xhosa people) amasi hapupiim
traditional African beer umqombothi (kodu)õlu
traditional African salad (maize porride eaten with sour milk) umphokoqo  
water amanzi vesi

NAMES

Places
South Africa Umzantsi Afrika Lõuna-Aafrika
Cape Town iKapa Kaplinn
Table Mountain Intaba ye Tafile Laudmägi
Persons ( (Xhosa – English – Estonian)
Sizwe nation riik
Khanyiso light valgus
Thandile to be loved olla armastatud
Nkululeko freedom vabadus
Nosiphiwe gift (this name was given to me in SA) kingitus
Luthando love (this name was given to Tobi) armastus

SAYINGS

(Xhosa – English – Estonian)

Ubuntu* ungamntu ngabanye abantu - A person becomes a person through other people (a famous Xhosa saying) - Me oleme inimesed läbi teiste inimeste (we do not really have this saying in the Estonian language, this is just a literal translation)

*ubuntu - human nature, humanity (ubuntu is a social and spiritual philosophy serving as a framework for African society; stands for humanity or fellow feeling; kindness) - inimlikkus, inimsus, inimloomus


Close window